.

.

viernes, 19 de febrero de 2010

Falsos amigos

Tras estar discutiendo un rato con mi hija mayor y haciéndole entender que la palabra brother no se pronuncia "broder" como le dicen en el colegio, decido escribir esta entrada para glosar algunas de las últimas perlas con las que me he encontrado.
False friend número güan: en mi querido Bob Esponja encuentran una maquinilla en la basura que él llama disponible. Algo disposable en inglés quiere decir que es desechable, no disponible.
FF number chu: prótesis removibles. Algo removable quiere decir que es extraíble. No vas a estar removiendo dientes.
FF zri: en una bolsa de ensaladas del Condis (sin duda son mucho mejores las del Mercadona, seguidas del Carrefour y por último las del Consum y el Lidl empatadas) aparece el título Cuatro estaciones seguido de la traducción inglesa para hacerse el chulo Four Stations. En todo caso serían Seasons ya que son estaciones astronómicas y no la de Sants.
Por ahora ya me quedo descansado y sólo me queda reclamar desde aquí la vuelta del anterior presidente del gobierno que hablaba un inglés fluidísimo (my ass) y que ahora se dedica a ir contestando con un gest groller según informaciones catalanas y directamente con una peineta para la prensa española.
Lo de los colegios es simplemente esperpéntico. Si empezamos a introducir vicios y malas pronunciaciones desde la más tierna edad luego no sé cómo vamos a desandar el camino y que lo vuelvan a aprender correctamente.

3 comentarios:

David dijo...

Te falta un clásico que siempre se cuela en alguna traducción: "parents" como parientes en lugar de padres!
-No puedo ir de fiesta. Mis parientes no me dejan.
-Y sóis muchos de familia?
-Cincuenta y siete!
-Y todos están de acuerdo en que no vayas de fiesta?
-Sí
-Qué cabrones!

Salud

€du dijo...

¿Four Stations? No pueden haberlo hecho en serio, yo creo que el que lo ha traducido es un as del humor y va contando entre cervezas con los amigos la anécdota de cómo se la coló a los jefes con el nombre de la ensalada.

Sobrevalorado dijo...

Mucho singermornings es lo que hay por ahí